Treffer im Web
Wolodja (Tschechow)
Volôdia (frz., Übersetzer Denis Roche anno 1922) Volodia (eng., Übersetzer Marian Fell) Володя (Чехов) (russisch) in der FEB (russisch) bei litmir.co
Der Späher
L’Aguet. Französisch von Denis Roche. In: Les Oeuvres 164 (1935), S. 313–381. The Eye. Englisch von Dmitri Nabokov. In: Playboy Januar–März 1965 Buchausgabe:
Christian Prigent
Le Groin et le Menhir (Denis Roche) (Essay). 1977. Viallat, la main perdue (Essay). 1981. Comme la peinture (Daniel Dezeuze) (Essay). 1983. La Langue et ses
Jean Cayrol
entdeckte und förderte er außerdem andere Autoren wie Philippe Sollers oder Denis Roche. Von 1973 bis 1995 war er Mitglied der renommierten Académie Goncourt.
TXT (Literaturzeitschrift)
"Die Poesie ist inakzeptabel, übrigens gibt es sie gar nicht") (Denis Roche). Entsprechend gab es eine Vorliebe für schwierige oder als "illisible" (deutsch
Hubertus von Amelunxen
Denis Roche. Un peu plus de lumière im MUMOK in Wien, beim Institut Français in Heidelberg und beim Frankfurter Kunstverein in Frankfurt am Main (1986-1987).
Bernard Dufour
neue, dauerhafte Freundschaften mit anderen Schriftstellern der literarischen Avantgarde wie Pierre Guyotat, Denis Roche, Catherine Millet und Jacques Henric.