Treffer im Web
Tina Flecken
Tina Flecken (* 14. Januar 1968 in Köln) ist eine deutsche Übersetzerin literarischer Werke. Leben und Werk Tina Flecken absolvierte ein Studium der
Hochland: Thriller (German Edition) by Steinar Bragi,Tina Flecken - Ganzheitliche Library
Hochland: Thriller (German Edition) by Steinar Bragi,Tina Flecken Home Hochland: Thriller (German Edition) by Steinar Bragi,Tina Flecken March 26, 2017 |
Sog - Bibliothek Eiken-Münchwilen-Sisseln
Yrsa Sigurdardóttir ; aus dem Isländischen von Tina Flecken Titel Sog Reihe Band Jahr 2017 Stoffkreis / Schlagwörter Thriller Themenbereich Themenabteilung
Saints gehen in die Trainer-Offensive | Saints Basketball | Saints Basketball
stärker in das Trainings- und Trainerwesen zu investieren. Mit Tina Flecken hat man eine engagierte und motivierte Trainerwartin gefunden, die künftig in
Details | Departement Sprach- und Literaturwissenschaften
Lesung und Gespräch mit Steinunn Sigurðardóttir und Tina Flecken (Übersetzung) Steinunn Sigurðardóttir ist eine der wichtigsten isländischen Autorinnen. 1995
Blackout Island / Der Wal und das Ende der Welt - Die Seite für Science Fiction-Literatur
Übersetzung: Tina Flecken Suhrkamp 277 Seiten TB-Ausgabe 2018 John Ironmonger Der Wal und das Ende der Welt 2015 Übersetzung: Maria Poets, Tobias
Enzyklopädie Wohnen mit Farben, Anna Starmer | Kaleero
Tina Flecken, geboren 1968 in Köln. Nach mehrjähriger Tätigkeit als Verlagslektorin arbeitet sie seit 2005 als freie Übersetzerin. Weiterführende Links zu
Island ist schrecklich gut - kurier.at
Tina Flecken. Verlag btb. 448 Seiten. 20,60 Euro . KURIER-Wertung: ****
Eine Schafhirtin und eine Schriftstellerin machen Furore in Island | NZZ
«Heidas Traum» (Tina Fleckens deutsche Übersetzung erschien beim Hanser-Verlag) ist das Gemeinschaftsprojekt zweier Frauen, die vielleicht unterschiedlicher
Medienkatalog - Bibliothek Eiken-Münchwilen-Sisseln
Yrsa Sigurdardóttir ; aus dem Isländischen von Tina Flecken Belletristik Lesealter E Deutsch 978-3-442-75664-3 443 Seiten ; 22 cm Standort: Eiken, Bibliothek
Aktuelles - Seite 19 von 24 | Departement Sprach- und Literaturwissenschaften
Lesung und Gespräch mit Steinunn Sigurðardóttir und Tina Flecken (Übersetzung) 26 Feb 2019 16:15 - 18:00 Ort: Alte Universität, Hörsaal 101 Gastvorlesung /
Bjarni Bjarnason
deutsch: Die Rückkehr der Jungfrau Maria. (Deutsche Übersetzung von Tina Flecken), Tropen Verlag, Stuttgart 2012, ISBN 978-3-608-50122-3 Borgin bak við orðin