Treffer im Web
TTK
des Tao Te King von Lao Tse der Türk Tarih Kurumu (Türkische historische Gesellschaft) TTK
Viktor von Strauß und Torney
Er übertrug 1870 als Erster das Tao Te King aus dem Chinesischen ins Deutsche. Seine Übersetzung ist bis heute gebräuchlich, sie wurde 1959 im Manesse Verlag
De (Philosophie)
Laotse: Tao Te King – Das Buch des Alten vom Sinn und Leben. Übersetzung von Richard Wilhelm. Diederichs, Düsseldorf 1952. Lexikon der östlichen
Catharose de Petri
Die chinesische Gnosis (Kommentar zum Tao Te King) Das Lichtkleid des neuen Menschen Weblinks * Einzelnachweise Rosenkreuzer Pseudonym Geboren 1902
Yin Wen
Wen-Tzu: Also sprach Laotse. Die Fortführung des Tao Te King hrsg. v. Thomas Cleary. Barth, 1995, ISBN 3-502-65109-4. Auszüge Masson-Oursel P., Tchou
Georg Deuter
1992: Tao Te King – Music and Words 1993: Call of the Unknown: Selected Pieces 1972–1986 1995: Wind and Mountain 1995: Terra Magica – Planet of Light 1995:
Klingon Language Institute
Tao Te King, 2008 Die Klingonische Übersetzung von Laozis Klassiker Daodejing, übersetzt durch Agnieszka Solska, erhältlich als Taschenbuch (ISBN
Freigeist
wurde in die überlieferten Spruchweisheiten des Buddha und dem Tao Te King des Lao Tse hineingelesen, und Gründerfiguren eines willensvereinenden Denkens wie
Rafael Seligmann (1875–1943)
(Carmen), Auszüge aus der Römischen Geschichte von Theodor Mommsen, Tao Te King von Laotse, sowie Aphorismen von Epiktet und eine Schrift von Franz
Knut Walf
Lao Tse, Tao Te King. Diogenes, Zürich 1985 (Nachwort); Lao Tse, Tao-Te-King. Diogenes, Zürich 1990, 1994, 2010 (detebe-Klassiker 21875) (Nachwort); Diogenes,
Legende von der Entstehung des Buches Taoteking auf dem Weg des Laotse in die Emigration
ihm etwas Schriftliches zu hinterlassen. Darauf habe er den Tao Te King, bestehend aus mehr als 5000 chinesischen Zeichen, niedergeschrieben und ihm übergeben.
Legende von der Entstehung des Buches Taoteking auf dem Weg des Laotse in die Emigration
usw. ‚Steter Tropfen höhlt den Stein‘, nichts anderes kann an die Stelle des Wassers treten, was Brecht vom 78. Abschnitt des Tao Te Kings übernommen hat.
Tao
Daodejing (Tao Te King), heilige Schrift des Daoismus Tao Tao – Tiergeschichten aus aller Welt, japanischer Zeichentrickfilm TAO
Gustav Wyneken
(Hg.) Des Laotse Tao Te King. Deutsch von F. Fiedler. Hannover 1922. Weltanschauung. 2. Auflage, München, 1947. Musikalische Weltanschauung. München 1948.
Cristóbal Serra
Tao Te King (El libro del medio), Lao Tse. Edicions Cort, Biblioteca Parva de Cristóbal Serra, Palma de Mallorca 2007. Poemas y Prosas. William Blake.
Laozi
erst durch den Han-Kaiser Jing (157–141 v. Chr.) als Dàodéjīng (Tao Te King, Tao Te Ching) gefasst und betitelt wurde, ist das Hauptwerk des Daoismus. Das Werk
Ernst Schwarz (Sinologe)
Laudse: Daudedsching (Tao Te King ). Leipzig: Reclam, 1978, 41981, 51985, 61990. Laudse: Daudedsching, mit einem spirituellen
Hermann Levin Goldschmidt
Weg und Weisung des Alten Lehrers. Tao Te King des Laotse. Selbstverlag, Zürich 1985 Glück heisst Gelingen. Ferner: Epikurs Katechismus. This is not my
Yi Guan Dao
Im taoistischen Hauptwerk Tao Te King (Dao De Jing) über das Ursein und die Kraft, heißt es: „Da ist Eines, nicht unterschieden, doch vollkommen. Dies Eine
Daodejing
Das Daodejing (, ) (ältere Umschrift: Tao Te King) ist eine Sammlung von Spruchkapiteln, die der chinesischen Legende nach von einem Weisen namens Lǎozǐ
Klingonische Sprache
Im Sommer 2008 erschien eine klingonische Übersetzung von Tao Te King. Weitere Projekte Oper ’u’ Das niederländische Ensemble KTRE produzierte
Eberhard Cold
Fliegergefolgschaft geführt hatte, die Reclam-Übersetzung des Tao Te King kennen. Nach Kriegsdienst und schwerer Verwundung nahm er 1943 das Studium der
Franz Hartmann
Repertoire wie Themen aus der Theosophie. Hartmann betätigte sich auch als Übersetzer, so z. B. der Bhagavad Gita oder des Tao Te King aus dem Englischen.
Richard Wilhelm
Tao Te King, Das Buch vom Sinn und Leben, ISBN 3-937715-07-X () I Ging, ISBN 3-424-00061-2 () Das wahre Buch vom südlichen Blütenland, ISBN 3-89631-421-1 ()